Les règles et règlements mentionnés dans l’accord de coopération régissant la participation dans le domaine de la vente d’œuvres artistiques et culturelles dans Honar Holding
Conformément à sa mission de soutenir l’art et les artistes iraniens, de développer l’entrepreneuriat et d’améliorer l’environnement commercial virtuel, l’Institut culturel et artistique de soutien Mana Art, conformément aux articles 10 et 219 du Code civil, repose sur l’interaction mutuelle et la bonne volonté et la dispositions suivantes, a pris des mesures : Conclut un contrat
.
Article 1. Parties au contrat
Première partie:
Institut Farhangi Honari Hami Honar Mana (société par actions privée) avec le numéro d’enregistrement 54077 et l’identifiant national 14011391668 et l’adresse du site Web www.MadeinArt.ir, représenté par M. Ebrahim Derakhshan (selon le procès-verbal du conseil d’administration de Mana Art Support (Institut et accordant le droit de signer des contrats au PDG) Qui sera dénommé « Honar Holding » dans le présent contrat.
et
Le deuxième côté:
CherMonsieur/Madame/Galerie/Institution/Société/Publication/ 01 : 02 ; Numéro de carte d’identité/numéro d’enregistrement : 03 ؛Code national/ID national : 04 ; À l’adresse: 05 ; Code Postal: 06 ؛Numéro de contact : 07 ؛Adresse email: 08 ؛ci-après dénommé le « Vendeur » dans le présent contrat .(Les éléments ci-dessus seront automatiquement enregistrés dans le contrat à partir du formulaire d’authentification du vendeur)
La résidence légale et contractuelle du vendeur du présent contrat est la même que celle mentionnée dans l’introduction du présent contrat. Si le vendeur change d’adresse comme décrit ci-dessus, il doit en informer l’autre partie par écrit au moins 10 jours avant le changement et à ce moment-là, l’adresse La première est valide. Le siège social légal et contractuel de l’Institut de Soutien aux Arts Mana est celui indiqué dans le dernier journal officiel de cette société. L’autre partie est tenue de prendre en compte les dernières modifications du journal officiel du Hami Honar Mana Institute lors de l’envoi de toute correspondance ou communication et de considérer cette adresse comme la résidence légale du Hami Honar Mana Institute.
Article 2. Définitions
1-2- Produit défectueux : désigne tout travail/bien ou toute pièce ou composant de celui-ci qui présente un défaut, une défectuosité, un dommage ou qui a une garantie invalide ou, selon le cas, aucune garantie (suivre la description dans la section garantie dans (le compte du vendeur). , certificats, licences ou permis qui sont légalement requis pour la vente de ces œuvres/biens ou qui sont incompatibles avec les caractéristiques et descriptions mentionnées dans le produit et le magasin.
2-2- Contrefaçon/œuvres/biens non originaux/copie similaire à l’original/utilisation d’une idée artistique
Les œuvres/biens suivants sont considérés comme des contrefaçons/non originaux/copies similaires/utilisation d’idées artistiques:
- Œuvres et biens similaires à la signature, à la marque ou au modèle d’origine de l’œuvre/des biens en termes de nom et de conception, mais différents en termes d’authenticité, ou toutes œuvres et biens différents en termes de boîte, d’emballage , matériau, qualité, etc. Il est incompatible avec les œuvres/biens originaux vendus par des centres agréés qui vendent des œuvres/biens originaux (tels que le site Web principal de l’artiste/de la marque ou des sociétés d’importation légales/galeries/musées internationaux réputés), et également dans Le site Honar Holding mentionne la marque originale des œuvres/biens dans le titre ou les images des œuvres/biens exposés, mais les œuvres/biens vendus sont incompatibles avec l’échantillon original des œuvres/biens ;
- Travaux/biens sur lesquels la signature, le numéro de série, le modèle, l’étiquette ou d’autres marques d’identification ou spécifications des travaux/biens, de leurs pièces et composants ou de leur emballage ou toute écriture figurant sur ceux-ci ont été retirés sans l’autorisation du fabricant, du distributeur ou du distributeur. ont été effacés, modifiés, remplacés ou altérés de quelque manière que ce soit par le vendeur ou le vendeur des œuvres/biens ou toute autre personne ;
- Travaux/biens contraires aux lois, réglementations et normes gouvernementales, publiques et industrielles, en particulier aux réglementations sanitaires et à la protection des idées ;
- Œuvres/biens qui portent atteinte aux droits de tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle/idées enregistrées/publications portant un ISBN/œuvres distinctives de M.
3-2- Œuvres/biens de contrebande : Œuvres/biens qui ne disposent pas de documents officiels et de preuves prouvant leur création, leur entrée et leur dédouanement auprès des autorités douanières légales et officielles du pays, ou toute œuvre/bien qui n’est pas conforme aux Les lois et réglementations en vigueur dans le pays. Selon la note de l’article 19 de la loi sur la TVA, il s’agit de contrebande.
4-2- Marché en ligne et marché hors ligne : Le marché en ligne est un marché où des œuvres/biens sont proposés et vendus en ligne sur Internet. Un marché hors ligne est un marché sur lequel les œuvres/biens sont proposés et vendus indépendamment d’Internet et traditionnellement dans des magasins et des centres de distribution.
5-2- Seller Center Panel : Un espace virtuel avec un portail dédié à chaque vendeur, qui est attribué au vendeur par Honar Holding pour proposer et vendre des œuvres et des œuvres/biens.
6-2- Portail Internet : Le site Web de Honar Holding est à l’adresse www.MadeinArt.ir.
7-2- Garantie valide (suivre la description de la section garantie dans le compte du vendeur) : Une garantie valide est un travail/bien qui a été identifié par l’Organisation de protection des droits des consommateurs et qui possède les licences légales pertinentes, et une garantie valide est un travail qui a été Les éventuels défauts et fautes sont généralement compensés.
8-2- Panel : Le panneau de promotion DKMS ou la solution marketing d’Iranian Art Holding est un espace virtuel avec un portail dédié à chaque vendeur, qui est attribué par Honar Holding au vendeur pour créer ou participer à des promotions.
9-2- Honar Holding :Hami Honar Mana Institute (société par actions privée) avec le numéro d’enregistrement 54077 et la carte d’identité nationale 14011391668 et l’adresse du site Web www.MadeinArt.ir
10-2- Vendeur : Toute personne physique ou morale qui, en confirmant le présent contrat tel que décrit en annexe, vend ses produits et œuvres/biens via le portail en ligne.
11-2- Contrat : Le contrat de coopération conclu entre Honar Holding et le vendeur est basé sur les termes du présent contrat et est décrit dans la description ci-jointe.
Article 3. Objet du contrat
Il s’agit de l’exposition, de la médiation dans la vente d’œuvres d’art, de produits et d’œuvres/biens du vendeur aux acheteurs en fournissant un portail en ligne.
Article 4. Durée du contrat
Il est valable 1 an à compter de la date de signature du contrat (numérique/physique).
Note 1 : Le présent contrat sera automatiquement prolongé pour une période similaire d’un an à la fin du terme, sauf si l’une des parties annonce à l’autre partie sa réticence à le prolonger au moins une semaine avant l’expiration du terme. Si le certificat à valeur ajoutée est invalide ou expire et n’est pas renouvelé dans le délai spécifié, le vendeur ne pourra pas vendre via le panel et, à la discrétion dHonar Holding, les paiements du vendeur seront arrêtés.
Article 5. Commissions et frais de vente
1-5- Commission Honar Holding : Il s’agit d’un pourcentage du prix de vente des travaux/biens qui est versé à Honar Holding pour la fourniture de services et la proposition de travaux/biens sur le site Web de Honar Holding, comme décrit dans le tableau des commissions du tableau de bord des ventes panneau. Étant donné que le pourcentage susmentionné est visible pour le vendeur avant que les œuvres/biens ne soient inclus dans le panneau, en enregistrant ou en incluant les œuvres/biens dans le panneau, le vendeur confirme et accepte également le pourcentage susmentionné comme honoraires et commission Honar Holding. Honar Holding peut percevoir sa commission sur les créances du vendeur, ainsi que la taxe sur la valeur ajoutée applicable.
2-5- Frais supplémentaires liés aux services publicitaires, à la production de contenu et à la photographie des œuvres/biens, à l’utilisation d’un panel client spécial, aux frais de retour, au coût d’impression des étiquettes dans les entrepôts de Honar Holding (en cas d’envoi par courrier, envoi de l’envoi sans une étiquette ou avec une étiquette). étiquette illisible à l’entrepôt), ainsi que des amendes (sur la base des conditions de travail de Honar Holding telles que décrites dans ce contrat et des conditions énoncées dans le tableau de bord du vendeur) et des coûts supplémentaires liés à toutes les étapes de l’emballage, de l’envoi des œuvres/travaux/marchandises à l’entrepôt et aux bureaux de Honar Holding (tels que les frais d’assurance, d’expédition et autres frais connexes), de l’entreposage et de l’expédition des œuvres/travaux/marchandises au client (sur la base des conditions de travail de Honar Holding), ainsi que décrit dans le tableau des coûts, avec TVA. L’article est sous la responsabilité du vendeur et sera récupéré auprès de ce dernier.
Remarque 2 : Il est possible de modifier les commissions, les frais et les pénalités à tout moment par Honar Holding dans le panneau de tableau de bord du vendeur, et le vendeur pourra consulter l’historique de ses modifications. Les modifications des commissions, des frais et des pénalités seront notifiées au vendeur deux jours avant leur mise en œuvre via le tableau de bord du vendeur ou par courrier électronique, et la poursuite du processus de vente du vendeur après la mise en œuvre des modifications constitue l’acceptation des nouvelles conditions générales et est considérée comme une modification du présent contrat, qui a été lui-même convenu entre les parties au fur et à mesure de la vente et ne nécessite pas de procédures distinctes de signature et de notification pour être effectif.
Remarque 3 : Le vendeur s’engage à consulter son tableau de bord vendeur tous les jours pour être au courant de tout changement, et Honar Holding n’a aucune responsabilité pour toute réclamation selon laquelle le vendeur n’est pas au courant des changements, et le vendeur est tenu de se conformer aux changements. Toute modification, ajout ou changement, y compris les modifications des frais et pénalités, sera publié sur le panneau du vendeur et une notification sera envoyée via le panneau du vendeur ou par courrier électronique à l’adresse indiquée sur le panneau. Les modifications ci-dessus entreront en vigueur dans un délai de deux jours à compter de la date d’envoi de la notification et des modifications au panel, à moins que le vendeur n’ait exprimé son désaccord dans le délai susmentionné, auquel cas le contrat sera résilié.
Article 6. Modalités d’exécution du contrat
1-6- Les contrats sont renouvelés automatiquement selon la durée qui y est indiquée. Si l’une des parties ne souhaite pas renouveler automatiquement le contrat, l’autre partie doit en être informée par écrit une semaine avant l’expiration. Si le certificat à valeur ajoutée n’est pas valide, le contrat ne sera pas renouvelé et le vendeur ne pourra pas vendre via le panel, et à la discrétion d’Honar Holding, les paiements du vendeur seront arrêtés.
2-6- Les commandes d’achat du client lui sont visibles, en fonction du stock alloué par le vendeur dans le panneau de bord du vendeur, et le vendeur est tenu de traiter les commandes enregistrées sous forme d’expéditions, selon les critères et les délais spécifiés dans son panneau. Préparez, emballez dans un emballage approprié et envoyez à l’entrepôt de Honar Holding ou à l’adresse du client si Honar Holding le confirme dans le panneau. L’adresse de l’entrepôt de Honar Holding sera annoncée au vendeur, et si l’adresse annoncée change, Honar Holding en informera le vendeur, et le vendeur est tenu de se conformer aux modifications ultérieures.
3-6- Le stockage des œuvres/marchandises des clients dans l’entrepôt de Honar Holding est sur une base fiduciaire et Honar Holding n’est pas responsable de tout dommage ou omission. Les frais d’entretien sont calculés selon le tableau du panneau et reçus du vendeur. Honar Holding peut déduire toutes ses créances découlant de cette clause ou d’autres dispositions du présent contrat directement des créances du vendeur ou agir conformément à la note 9 de l’article 10. Dans tous les cas, le droit de réclamer le reste ou la totalité des frais et des créances de Honar Holding existe auprès des autorités judiciaires.
4-6- Ce contrat ne crée pas de droit exclusif de vente pour les vendeurs, et aucune objection à la vente d’œuvres/biens ou au prix des œuvres/biens vendus par d’autres vendeurs ne sera entendue.
5-6- L’argent provenant de la vente des œuvres/biens par l’acheteur est déposé sur le compte de Honar Holding, et la responsabilité de l’émission de la facture de vente et du document de retour de la vente au client incombe à Honar Holding, Conformément à la circulaire de l’organisation des affaires fiscales et à la décision du bureau technique et aux objections des contribuables. Conformément à la décision du bureau technique et aux objections des contribuables, Honar Holding émet et envoie au client la facture de vente soumis à la loi sur les impôts directs pour les œuvres/biens vendus pour le compte du vendeur, ainsi que la facture des services fournis par Honar Holding au vendeur, par The art holding est émise au nom du vendeur. Honar Holding déclarera les revenus provenant de la prestation de ses services au vendeur et les contrats conclus avec le vendeur à l’Organisation des affaires fiscales afin de se conformer aux dispositions des articles 169 et 169-bis de la loi sur les impôts directs. Si le vendeur a besoin des informations du titulaire du compte pour émettre une facture, il doit émettre ses factures au nom de l’Institut de soutien aux arts Mana à partir du début du même exercice financier.
6-6- En approuvant ce contrat, le vendeur autorise le Hami Honar Mana Institute (Honar Holding) à émettre des factures au nom du vendeur pour les articles vendus par le vendeur dans le cyberespace susmentionné, afin de satisfaire les acheteurs. . Il convient de noter que le vendeur assume toutes les responsabilités découlant de l’émission de la facture susmentionnée et de la vente d’œuvres/biens sur le site Web de l’Institut Hami Honar Mana (Honar Holding) et, si nécessaire, s’engage à comparaître et à répondre à autorités administratives et c’est un organe judiciaire et garantit également l’indemnisation des dommages causés à des tiers et Honar Holding Company, et Honar Holding Company n’a aucune responsabilité pour les questions ci-dessus.
7-6- Le prix des travaux/biens est déterminé conformément aux normes de tarification (selon les lois et règlements annoncés par les organismes de régulation ou la liste de prix homologuée approuvée par les syndicats ou organismes connexes, ainsi que les règles de tarification) du Holding Honar). Le panneau du tableau de bord du vendeur et le panneau DKMS sont déterminés par et sous la responsabilité du vendeur. Par conséquent, le vendeur est responsable de répondre aux autorités officielles et aux tiers, y compris au client, concernant le prix fixé. Aux termes du présent contrat, le vendeur déclare comme condition du contrat qu’il renonce à tous droits, y compris de détournement, même s’il est grossier ou obscène, concernant la vente de ses œuvres/marchandises sur le site Internet de Honar Holding.
8-6- Si le vendeur est assujetti à la TVA et dispose d’une attestation de TVA téléchargée sur le panel, il est tenu de la renouveler et de télécharger une copie valide sur le panel si la date de validité de ladite attestation expire. Si un certificat de TVA valide n’est pas téléchargé avant la date d’expiration du certificat précédent, les paiements du vendeur seront bloqués à compter de la date d’expiration du certificat jusqu’à ce que le vendeur télécharge un certificat valide sur le panel. Il convient de noter qu’un vendeur assujetti à la TVA restera assujetti à la TVA après l’expiration de la validité du certificat de TVA, et lors du renouvellement du certificat, la date de début du nouveau certificat sera à compter de la date d’éligibilité du personne physique ou morale. Si le certificat de TVA n’est pas renouvelé et que le contrat est annulé par le vendeur ou Honar Holding, 9% de TVA sera déduite du compte du vendeur et le reste lui sera versé après déduction de la responsabilité et des dommages.
9-6- En cas d’erreur du vendeur et que le prix indiqué est inférieur au prix réel, il est tenu de livrer les œuvres/biens au client au même prix indiqué et en cas de refus , il sera soumis à l’obligation et à la garantie de bonne exécution mentionnées à l’article 9. Concernant la présentation d’ouvrages/biens inexistants. Dans tous les cas, le vendeur est tenu de répondre à l’acheteur auprès des autorités officielles.
10-6- Le vendeur déclare qu’en proposant les œuvres/biens sur son panneau dédié sur le site Internet de Honar Holding, il n’a pas violé les droits de propriété intellectuelle ou autres droits et privilèges acquis appartenant à toute autre personne physique ou morale, et dans le en cas de constatation d’une quelconque violation, il assumera toutes les responsabilités légales et pénales à ce sujet et devra indemniser tous les dommages causés à Honar Holding à cet égard.
11-6- Le nom commercial du vendeur à inclure sur le site est le nom commercial déclaré par le vendeur dans son panel, et le vendeur déclare à cet égard que la propriété matérielle et intellectuelle dudit nom commercial n’appartient pas à une autre personne physique ou morale. personne morale, et en cas de découverte contraire, toutes les responsabilités légales et pénales seront à la charge du vendeur. Si le vendeur ne contacte pas les autorités compétentes dans les 3 jours suivant l’annonce de Honar Holding pour répondre, il est tenu de payer les frais d’engagement quotidiens (conformément à l’article 9) à Honar Holding.
Article 7. Obligations et droits du vendeur
1-7- Le vendeur est tenu de télécharger les documents demandés concernant la vérification d’identité et les documents d’enregistrement fiables et valides, ainsi que les certificats commerciaux, professionnels, sanitaires (si nécessaire), les normes et autres documents tels que décrits dans le panneau et, si nécessaire , Mettre à jour le . Le fait de ne pas télécharger ou de mettre à jour correctement les documents, en plus de donner à Art Holding le droit de résilier (après notification de rectification des défauts), donne à Art Holding le droit de retenir tous les paiements jusqu’à ce que les défauts des documents en attente soient corrigés et que l’accès du vendeur à Disconnect soit interrompu. le panneau du tableau de bord des ventes.
2-7- Le vendeur réel peut, en même temps que la conclusion du présent contrat, présenter une personne comme son représentant pour communiquer et coordonner avec Honar Holding.
3-7- Le vendeur légal est tenu de présenter une personne comme son représentant pour communiquer et coordonner avec Honar Holding en même temps que la conclusion du présent contrat.
4-7- Le vendeur s’engage à respecter tous les principes et règles du droit de la concurrence et les conditions commerciales particulières liées à son activité.
5-7- Le vendeur est tenu de fournir les spécifications du produit et les explications nécessaires pour présenter les travaux/marchandises, les méthodes de support après-vente et d’autres éléments nécessaires sur le portail en ligne sur la base des conditions annoncées par Honar Holding. Le vendeur est personnellement responsable de l’exactitude des informations et de l’assurance de l’authenticité et de la qualité des services, et s’engage par la présente à indemniser Honar Holding contre la responsabilité et les frais de toute action en justice intentée par un tiers, en plus de comparaître devant les autorités officielles et être tenu responsable de ses violations.
6-7- Le vendeur s’engage à envoyer les œuvres/marchandises demandées par le client sans interruption et dans les délais, et à ne pas refuser de les livrer pour quelque raison que ce soit, notamment fluctuations des taux de change, rupture de stock, erreurs de spécifications, etc. Dans le cas contraire, Honar Holding peut, à sa discrétion, réclamer au vendeur des dommages et intérêts résultant du retard dans l’exécution des obligations (sur la base de l’article 9) ou les déduire et les retirer de ses créances. En outre, Art Holding peut mettre fin à la coopération. La résiliation de la coopération ne nie pas les droits contractuels de Honar Holding concernant le calcul et la déduction des pénalités et des retards des réclamations et garanties du vendeur.
7-7- Étant donné que, conformément aux dispositions de la loi sur le commerce électronique, le vendeur est tenu de respecter le délai de sept jours accordé au client pour annuler et retourner les œuvres/biens, le vendeur, en confirmant les obligations découlant de ce qui précède dispositions et autres réglementations relatives à ce type de commerce, s’engage à : Peut accepter les œuvres/marchandises retournées. Le vendeur est responsable de toute violation de ces règlements et est tenu de répondre aux réclamations. Même si les clients déposent des réclamations contre Honar Holding pour quelque raison que ce soit concernant le non-respect des normes légales, et dans tous les cas Honar Holding est condamné individuellement ou conjointement en raison d’actions liées au vendeur, le vendeur est tenu de comparaître devant les autorités officielles et de détenir le tenir Art responsable. Indemniser Art contre les questions juridiques et ses frais et dommages, et rembourser ces frais.
8-7- Si le client signale un défaut, une déficience ou un vice dans les travaux/biens, le vendeur est tenu de mettre en œuvre correctement les obligations et de répondre au client et de le satisfaire sur la base de l’avis de Honar Holding. Si le client demande un remplacement ou réparation, S’il est défectueux, agissez dans les 2 jours ouvrables. Si le vendeur ne prend pas les mesures nécessaires dans le délai susmentionné ou si le client demande un remboursement en renvoyant les œuvres/marchandises, Honar Holding remboursera l’argent au client, et le vendeur renonce par la présente à tout droit d’objection au remboursement. le client et le manque de L’acheteur renonce au droit de retourner les œuvres/marchandises. Le vendeur accepte que les frais de retour des œuvres/marchandises défectueuses ou incomplètes par le client soient déduits des créances du vendeur et encaissés par Art Holding.
9-7- Le vendeur déclare et reconnaît qu’il est le créateur/propriétaire légal des œuvres/biens présentés et qu’il est autorisé à les vendre. De plus, il a obtenu les œuvres/biens présentés par des voies et méthodes légales et dispose d’un facture d’achat et s’engage à : Ne pas livrer au client des œuvres/biens de contrebande, prohibés, insalubres, nocifs pour la santé, périmés ou non autorisés et garantit que tous les œuvres/biens et accessoires vendus et expédiés sont correctement et légalement tarifés. Ils sont produits et présentés dans le respect des droits de propriété intellectuelle et font partie des œuvres/biens autorisés, légaux et hygiéniques. S’ils sont importés, ils ont été dédouanés et sont entrés dans le pays par des voies légales. Ils ont tous des feuilles vertes et toutes les formalités douanières et fiscales nécessaires documents et licences d’importation. Tous ces documents seront soumis à Honar Holding ou aux autorités judiciaires compétentes, si nécessaire, accompagnés de la facture de vente. Dans le cas contraire, toutes les responsabilités judiciaires et légales et la reddition de comptes envers le client et d’autres personnes et autorités compétentes, y compris, mais sans s’y limiter, les douanes, les sanctions et l’administration fiscale, seront à la charge du vendeur, et le vendeur est tenu d’informer Honar Holding dans les plus brefs délais. en cas de condamnation ou d’obligation légale. En plus du paiement de dommages et intérêts ou d’amendes, Honar Holding devra également payer une amende conformément à l’article 9 à titre de pénalité pour non-respect de son obligation. Tout en garantissant ce qui précède, le vendeur accepte par la présente qu’en cas de violation, Honar Holding peut immédiatement mettre fin à l’accès du vendeur au panel et résilier le contrat, et le vendeur renonce à tout droit d’objection.
10-7- Le vendeur s’engage à ne pas publier sur le site des œuvres/biens contrefaits ou non originaux comme œuvres/biens originaux et à ne pas les livrer au client. Dans le cas contraire, le vendeur est tenu de payer à Honar Holding les éventuels frais de non-exécution conformément à l’article 9. Dans ce cas, Honar Holding peut immédiatement mettre fin à l’accès du vendeur au panel et résilier le contrat, et le vendeur se réserve par la présente le droit de :Il rejette et rejette toute objection.
11-7- Le Vendeur garantit, en premier lieu, que la variété, la quantité, le prix, la qualité, les spécifications et les performances habituelles des travaux/biens sont tels qu’annoncés sur le portail Internet et que les travaux/biens sont entièrement conformes aux informations publiées à leur sujet. Deuxièmement, tous les travaux/biens seront livrés dans un emballage conforme aux normes de Honar Holding (et en l’absence d’une norme spécifique de Honar Holding, dans le meilleur emballage habituel dans la pratique commerciale pour ce type de travaux/biens et le Troisièmement, les œuvres/biens vendus ne sont en aucun cas d’occasion (reconditionnés ou non ouverts), retournés (rafraîchis) ou revendus. Le vendeur sera responsable de l’indemnisation de tous dommages subis et de toutes poursuites intentées par les clients concernant les questions mentionnées dans cette clause, et Honar Holding ne sera pas responsable à cet égard.
12-7- Le vendeur s’engage à accepter l’avis de Honar Holding concernant les manquements et défauts des colis et à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les défauts dans les 24 heures. Si le défaut n’est pas réparé, le vendeur est tenu d’indemniser les dommages subis par Honar Holding et le client (sur la base de l’article 9) comme annoncé par Honar Holding et de payer les dommages résultant du retard dans l’exécution de l’obligation.
13-7- Selon la circulaire de l’Organisation des affaires fiscales (disponible dans le panneau), le vendeur n’a pas besoin d’émettre une facture de vente conformément aux dispositions exécutives de l’article 95 de la loi sur les impôts directs, et les ventes effectuées par Honar Les détentions en son nom sont enregistrées dans le système commercial saisonnier appelé The Mana Art Support Institute enverra.
14-7- Le vendeur est tenu de proposer les travaux/biens avec la garantie autorisée sur le panneau, concernant les travaux/biens qui doivent avoir une garantie. La date de début de la garantie commence à partir du moment où la facture est émise par Honar Holding, et le vendeur est tenu de calculer la validité de la garantie à partir du moment où les œuvres/marchandises sont vendues. Dans le cas contraire, il lui incombe de répondre aux réclamations émanant de tiers (y compris le client et d’autres personnes et autorités).
15-7- Le vendeur déclare et déclare qu’au moment de la conclusion du présent contrat, il n’est soumis à aucune interdiction légale de conclure le contrat et si à tout moment pour une raison quelconque il est soumis à une interdiction, il s’engage à déclarer son interdiction légale afin de prendre la décision appropriée. La détention est l’art. Si l’interdiction n’est pas annoncée, le vendeur sera responsable de ses conséquences juridiques et de l’indemnisation des dommages causés aux tiers et à Art Holding, et Art Holding n’a pas et n’aura aucune responsabilité.
16-7- Si lors de la livraison, de la réception, de l’utilisation ou de l’accès aux travaux/biens, une perte financière ou un dommage corporel survient en raison d’un défaut ou d’un manque de soin dans la production, l’emballage ou la livraison des travaux/biens, y compris dans les cas tels que normes inférieures, composants défectueux ou nocifs des œuvres/biens, contamination des œuvres/biens, ou toute négligence ou faute de la part du vendeur, le vendeur sera responsable envers Art Holding, ses employés et représentants, l’acheteur, et aux tiers pour tous les dommages subis.
17-7- Le vendeur est tenu d’annoncer uniquement les œuvres/marchandises en stock sur le tableau de bord du vendeur. Il est interdit d’introduire des œuvres/biens inexistants dans le tableau de bord du vendeur en tant qu’œuvres/biens existants, et le vendeur sera responsable de l’indemnisation des dommages causés à Art Holding et au client, ainsi que de la responsabilité légale et pénale devant les autorités judiciaires et légales. Dans ce cas, Honar Holding, à sa discrétion, en plus de collecter le dépôt contractuel indiqué à l’article 9, prendra directement des mesures immédiates pour résilier le panel du vendeur.
18-7- Le vendeur s’engage à maintenir la confidentialité du nom d’utilisateur et du mot de passe du tableau de bord du vendeur et prendra toutes les mesures nécessaires pour empêcher toute utilisation abusive éventuelle, notamment en changeant le mot de passe à intervalles réguliers et en ne le divulguant pas à des tiers. De toute évidence, le vendeur est responsable de toute négligence dans le maintien du nom d’utilisateur et du mot de passe, des responsabilités découlant de l’utilisation du mot de passe et, en général, de toutes les activités effectuées sous le compte d’utilisateur ou le mot de passe. En cas de problème, de violation ou d’utilisation abusive par des tiers, le vendeur est responsable et tenu de rendre des comptes aux institutions et autorités compétentes et de réparer tout dommage éventuel subi, et doit changer le mot de passe dans les plus brefs délais. Le vendeur est tenu d’informer immédiatement Honar Holding de tout problème potentiel et de fournir la coopération nécessaire pour les résoudre. Dans le cas contraire, le vendeur est responsable de toute mauvaise utilisation du panneau ou de tout dommage en résultant.
19-7- Le vendeur est tenu de respecter la réglementation applicable, notamment la loi sur le commerce électronique et les réglementations spécifiques à cette loi (notamment fournir au client des œuvres/biens sains, respecter le délai de rétractation de sept jours, fournir des informations exactes et informations complètes sur les œuvres/biens proposés dans le cyberespace) et les lois et règlements fiscaux, syndicaux, informatiques et répressifs islamiques, ainsi que les lois et règlements sur les sanctions pénales, les douanes, l’exportation et l’importation, et la lutte contre la contrebande, et confirme également que elle dispose des autorisations et des capacités légales nécessaires pour ces activités. Le vendeur, tout en étant conscient de ce problème, renonce et renonce à son droit à toute réclamation d’indemnisation.
20-7- Le vendeur est tenu de se conformer à toutes les réglementations et questions éthiques, islamiques et légales lors de la publication du contenu des œuvres/biens sur son panneau, et accepte par la présente la responsabilité de toute réponse aux autorités compétentes ou à des tiers à cet égard. .
21-7- En cas de violation de l’une des obligations stipulées dans le présent contrat, le vendeur doit indemniser les dommages subis par Honar Holding et en confirmant ce contrat, il accepte qu’en cas de violation et de non-respect des dispositions du ce contrat, Honar Holding peut, à sa discrétion, prendre des mesures pour déconnecter le panneau vous-même.
22-7- Les créances du vendeur, qu’elles découlent du présent contrat ou de toute autre source, font partie des garanties dont dispose Honar Holding, et Honar Holding peut recouvrer l’une quelconque de ses créances, frais et dommages directement du lieu de ses créances ou de toute autre source de recouvrement. une des garanties de sa part.
23-7- Le vendeur n’aura pas le droit de céder, en tout ou partie, ses droits et obligations au titre du présent contrat à des tiers sans le consentement préalable et écrit de l’autre partie, à quelque titre que ce soit, y compris représentation, avocat, etc. -loi, règlement juridique ou autres titres, et Honar Holding aura le droit de les céder.
24-7- Le vendeur est tenu de livrer ses œuvres/marchandises à Art Holding avec un étiquetage correct. Si les œuvres/marchandises sont envoyées à Anbar Honar Holding sans l’étiquette susmentionnée, les œuvres/marchandises ne seront pas reçues et seront retournées aux frais du vendeur. Si les œuvres/biens sont introduits dans l’entrepôt de Honar Holding par une personne autre que le vendeur (poste/courrier), sans étiquetage approprié et sans spécifier le nom et l’adresse du vendeur, pour quelque raison que ce soit, Honar Holding n’est pas responsable de ces œuvres/biens. sans spécifications ni étiquettes. Ce ne sera pas correct. Après avoir notifié le vendeur, s’il est identifiable, le vendeur est tenu de retourner les œuvres/biens susmentionnés à ses frais et d’envoyer de nouveaux œuvres/biens avec un étiquetage correct à l’entrepôt de Honar Holding dans les 24 heures suivant la notification par Honar Holding.
25-7- Le vendeur est tenu d’assumer la responsabilité des œuvres/biens retournés par les clients, des œuvres/biens défectueux, des œuvres/biens devenus interdits ou illégaux lors de la vente du produit, ou pour toute autre raison à la discrétion de Honar Holding . Pour le retourner, prendre les mesures nécessaires pour livrer les œuvres/biens depuis l’entrepôt de Honar Holding dans les 14 jours après que Honar Holding les ait notifiés via panneau ou SMS (au numéro de contact annoncé par le vendeur dans ce contrat) ou par e-mail. (déclaré par le vendeur dans ce contrat), à faire. Tant que le vendeur n’aura pas restitué les œuvres/biens susmentionnés, Art Holding cessera de payer toutes les factures au vendeur. Si le vendeur revient dans le délai spécifié pour restituer les œuvres/biens susmentionnés, les frais de stockage, les dommages et les fonds de responsabilité seront d’abord déduits et collectés par Rasa Honar Holding des réclamations du vendeur, puis les œuvres/biens seront restitués à eux. Si le vendeur est couvert par les services de transport de Honar Holding, les œuvres/biens lui seront envoyés par Honar Holding. Dans le cas contraire, il devra se déplacer en personne pour réceptionner les œuvres/biens.
26-7- En cas de manquement répété à l’obligation à trois reprises, Honar Holding peut résilier le contrat à sa discrétion, tout en coupant l’accès du vendeur au panel. La résiliation du contrat n’empêche pas la demande de responsabilité et de dommages et intérêts.
27-07- Si le vendeur ne prend pas les mesures nécessaires pour restituer les œuvres/biens comme suit dans les 14 jours suivant la notification de Honar Holding :
- Travaux/biens sans étiquettes d’information correctes,
- Travaux/biens dont le vendeur a demandé le retour depuis l’entrepôt,
- Travaux/marchandises retournés par les clients avec des raisons confirmées,
- Travaux/biens défectueux et incomplets par rapport aux descriptions sur le site,
- Œuvres/biens dont la vente est devenue interdite ou illégale au cours de la collaboration,
- Ou des travaux/biens qui, pour une raison quelconque, doivent être restitués conformément aux dispositions du présent contrat.
Honar Holding ne sera pas responsable du stockage de ces types d’œuvres/biens, et Honar Holding considère le fait de ne pas restituer les œuvres/biens dans le délai susmentionné comme une renonciation du vendeur à la propriété des œuvres/biens susmentionnés. Par conséquent, en signant ce contrat, le vendeur, tout en acceptant la propriété de Art Holding sur ces œuvres/biens, Art Holding a la possibilité de détruire les œuvres/biens restants. Dans ce cas, le vendeur n’aura aucune prétention sur les œuvres/biens refusés ou sur la valeur des œuvres/biens refusés. Honar Holding est également en droit de percevoir des frais de stockage et d’élimination ainsi que d’autres créances, et peut recevoir les fonds correspondants provenant d’autres garanties. En outre, le droit légal de réclamer ces frais auprès des autorités compétentes demeure intact. L’affirmation du vendeur selon laquelle il n’était pas au courant de l’avertissement n’est pas valable, et le critère sera de savoir si l’avis a été envoyé par Honar Holding par les méthodes susmentionnées.
28-7- Le vendeur s’engage à présenter son représentant pour une formation et des explications sur l’utilisation du portail en ligne. Par la suite, le vendeur, utilisant le panel, déclare et reconnaît qu’il a reçu la formation nécessaire et qu’il est responsable du panel, et ne peut faire aucune réclamation contre Honar Holding sur la base de l’ignorance ou du manque d’informations.
Article 8. Obligations et droits de l’Honar Holding
1-8- Honar Holding, en tant qu’intermédiaire cybernétique pour les affaires et prestataire de services pour les questions auxiliaires et fiduciaire pour le stockage des fonds reçus des ventes, coopérera avec le vendeur afin de présenter les œuvres/biens faisant l’objet du contrat sur le portail Internet (présentation, description et photographie, leur envoi aux clients potentiels et autres services spécifiés dans le panneau du vendeur) sera fourni en facturant les frais correspondants.
2-8- La conception du portail Internet, la détermination de l’emplacement des œuvres/biens, la méthode d’introduction, la méthode d’affichage et de publicité des œuvres/biens, si demandé par le vendeur, seront de la responsabilité de Honar Holding en retourner pour percevoir les frais pertinents tels que décrits dans le tableau des frais et pénalités figurant dans le panneau du vendeur. C’était.
3-8- Tout le contenu et les images contenus sur le site Web concernant les produits et les œuvres/marchandises sont sous le droit d’auteur et la propriété intellectuelle de Honar Holding. De même, toute exploitation, citation ou utilisation commerciale de ceux-ci, même pour le propriétaire des œuvres/biens, est interdite, et Art Holding se réserve le droit d’engager des poursuites judiciaires en cas de violation de ces dispositions. Les photos et contenus produits par le vendeur ne seront pas couverts par cela.
4-8- Honar Holding prendra les mesures et la coordination nécessaires pour éduquer et expliquer au vendeur ou à ses représentants comment utiliser le portail Internet, et le vendeur s’engage à assister aux réunions obligatoires, sinon Honar Holding peut, à sa discrétion, le panel du vendeur peut être suspendu à la seule discrétion du vendeur en raison de l’absence aux séances de formation, et le vendeur n’aura pas le droit de s’y opposer. Par la suite, le vendeur, en utilisant le panel, déclare et reconnaît qu’il a reçu la formation nécessaire et qu’il est responsable du panel, et ne peut faire aucune réclamation contre Honar Holding sur la base de l’ignorance ou du manque d’information.
5-8- Les fonds provenant de la vente d’œuvres/biens, après déduction des commissions, des frais et des réclamations contractuelles, et approbation par l’unité financière de Honar Holding, sont versés au vendeur selon le calendrier spécifié dans le tableau de bord du vendeur.
Remarque 4 : Si le jour de paiement tombe un jeudi, le paiement sera effectué la veille, le mercredi. Si le jour de paiement tombe un vendredi ou un jour férié, le paiement sera effectué le jour ouvrable suivant.
Remarque 5 : Les commissions, les frais et les réclamations contractuelles de Honar Holding seront calculés et collectés auprès du vendeur, ainsi que sa taxe sur la valeur ajoutée.
Note 6 : Le vendeur est tenu de communiquer à Honar Holding le numéro de compte avec le code Sheba correspondant à son nom. Les fonds mentionnés ci-dessus ne seront déposés que sur le numéro de compte dont le code Shebay est au nom du vendeur. Si le vendeur n’est pas déclaré ou si le nom du vendeur et le propriétaire du code Sheba ne correspondent pas, Honar Holding n’est pas responsable de tout retard ou non-paiement des fonds.
Note 7 : Honar Holding n’a aucune responsabilité ni obligation concernant les obligations légales et fiscales du vendeur, y compris l’impôt sur le revenu et la taxe sur la valeur ajoutée sur les travaux/biens. Il est de la responsabilité du vendeur de déterminer si les œuvres/biens sont inclus ou non, ainsi que si le vendeur est inclus ou non. Si le vendeur n’est pas soumis à l’enregistrement au système de TVA, indépendamment du fait que les œuvres/biens vendus par lui soient soumis à la TVA ou exonérés, il n’a pas le droit d’appliquer le montant de la TVA sur les factures des clients. Si le vendeur est soumis à l’enregistrement dans le système de TVA, s’il est enregistré, il peut ajouter le montant de la TVA au prix des travaux/biens uniquement pour les travaux/biens soumis à la TVA et a le droit d’ajouter le montant de la taxe. Il ne avoir une valeur ajoutée au prix des travaux/biens exonérés. Si le vendeur est soumis à l’enregistrement au système de TVA et ne s’est pas enregistré, il n’a pas le droit d’appliquer le montant de la TVA sur les factures des clients. En cas de non-respect des points ci-dessus et en cas de non-respect de l’une des obligations légales et fiscales par le vendeur, ainsi qu’en cas de contestation de l’éligibilité des travaux/biens par les acheteurs ou dans des procédures ultérieures procédure par l’Organisation des affaires fiscales, pour non-respect des conditions Si, conformément à la loi, y compris ce qui précède, le vendeur impose des taxes ou des pénalités à Art Holding, ou si Art Holding subit d’autres dommages, Art Holding aura le droit de recouvrer les sommes susmentionnées et les dommages subis par lui-même ou par toute autre personne. Le tiers peut, à sa discrétion, recouvrer les créances éventuelles du vendeur ou ses garanties directement et sans avoir besoin de saisir les autorités judiciaires, et en cas de non- conformité, en saisissant les autorités judiciaires. Le vendeur est également tenu de fournir une liste des transactions dans le système 169 de la Loi sur les impôts directs, selon les modalités qui lui ont été préalablement communiquées, et est tenu de fournir les informations envoyées à Honar Holding avec un code de référence.
6-8- Afin de fournir des services aux vendeurs, Honar Holding collectera les frais correspondants conformément au tableau des commissions et des frais répertorié dans le panneau des vendeurs, en échange de l’émission d’une facture du vendeur. La facture de Honar Holding peut être affichée électroniquement sur le panneau, et le vendeur dispose d’un délai de 5 jours ouvrables après l’émission de la facture pour faire part de son objection. Bien évidemment, en cas d’objection, les cas seront examinés par Honar Holding et, si cela est jugé opportun, corrigés dans la prochaine facture.
7-8- Honar Holding pourra transférer ses droits et obligations découlant du présent contrat à des tiers.
8-8- Honar Holding a le droit de modifier les « Conditions du Contrat » à tout moment, et ces modifications, ainsi que les annonces et notifications, seront annoncées par Honar Holding sur le panneau dédié du vendeur, ce qui constitue une notification au « Vendeur ». “. Les « vendeurs » sont tenus de lire attentivement tous les avis et d’agir en conséquence. Les modifications sont automatiquement placées sur le panneau dédié du vendeur et sont considérées comme un amendement et un ajout au présent contrat, et le « vendeur » s’engage à se conformer à la réglementation mise à jour et aucune autre formalité n’est requise pour la signature et la notification.
Article 9. Obligation
Si le vendeur ne remplit pas l’une de ses obligations contractuelles à temps ou correctement, ou si ses actions pour une raison quelconque entraînent un préjudice au crédit ou à la réputation de Honar Holding, Honar Holding a le droit de recouvrer les montants suivants de l’obligation selon le tableau : Calculer et réclamer auprès du vendeur ou déduire directement des créances du vendeur dans le panneau du tableau de bord du vendeur :
A- Engagement de fixer le prix et de vendre les œuvres/biens à un prix supérieur au « prix consommateur » indiqué sur les œuvres/biens.
B- L’obligation de vendre des œuvres/biens non originaux et des œuvres/biens sans garantie,
C- L’obligation de vendre des œuvres/biens de contrebande, prohibés, insalubres, nuisibles,
D- L’obligation d’annuler la commande du client par le vendeur pour des raisons telles que le manque de disponibilité des œuvres/biens dans l’entrepôt du vendeur, la vente d’œuvres/biens interdits, le retard dans la fourniture et l’envoi des œuvres/biens de la part du vendeur, l’erreur de prix et d’autres raisons à la discrétion de la société holding Honar
E- Responsabilité pour retard dans l’envoi des travaux/marchandises (à compter de la date indiquée dans le panneau pour la livraison à l’entrepôt),
C- Responsabilité pour les divergences entre les travaux/marchandises et l’envoi expédié et la commande enregistrée et l’envoi enregistré dans le panneau, à l’arrivée à l’entrepôt,
G- L’obligation de retourner les œuvres/biens par le client pour des raisons telles que des divergences de contenu, des œuvres/biens défectueux, des œuvres/biens contrefaits ou non originaux, et d’autres raisons à la discrétion de Honar Holding,
H- L’obligation de retarder la récupération et la détermination des œuvres/biens par le vendeur pour des raisons telles qu’être défectueux, incomplet, être retourné par l’acheteur, ou pour toute raison sujette à récupération de l’entrepôt à la discrétion d’Honar Holding.
Note 8 : Les fonds d’obligation susmentionnés sont recouvrables par l’obligation du vendeur de remplir l’obligation initiale et ne s’y substituent pas.
Article 10. Cas de résiliation du contrat
1-10- Chacune des parties peut résilier le contrat et notifier à l’autre partie la liquidation ou la faillite.
2-10- Honar Holding peut, dans les cas suivants, à sa seule discrétion et sans qu’il soit nécessaire de saisir une autorité de règlement des litiges, résilier immédiatement le contrat tout en coupant immédiatement l’accès du vendeur au panel. La résiliation du contrat n’empêche pas Honar Holding de réclamer des dommages et intérêts et de faire valoir ses responsabilités.
1-2-10- En cas de manquement du vendeur aux obligations du présent contrat et de défaut d’y remédier dans un délai de 10 jours à compter de la date d’envoi d’une mise en demeure écrite sur le panneau ou par courrier électronique ;
2-2-10- S’il est déterminé que le vendeur tente de corrompre, d’attirer ou de faire une offre illégale à un employé de Honar Holding ;
3-2-10- Cession du contrat à un tiers par le vendeur.
3-10- Outre les cas susmentionnés, Honar Holding peut, si elle ne souhaite pas continuer avec l’autre partie, directement et sans avoir besoin de saisir l’autorité de règlement des litiges pendant la durée du contrat, résilier immédiatement sa relation contractuelle avec le vendeur, tout en mettant fin au panel. résilier sans aucune responsabilité pour dommages sous quelque titre que ce soit. Dans ces cas, le vendeur a déclaré et reconnu que Honar Holding a le droit d’agir à sa discrétion et qu’aucun dommage à quelque titre que ce soit ne peut être réclamé par le vendeur.
Note 9 : En cas d’annulation ou de résiliation du contrat, les œuvres/marchandises restant dans l’entrepôt de Honar Holding seront restituées au vendeur après règlement, sur présentation d’une facture et d’un récépissé écrit. Si dans les cinq jours suivant la date de résiliation du contrat, le vendeur ne règle pas les réclamations de Honar Holding pour dommages, responsabilités ou autres réclamations, le vendeur, en confirmant le contrat, donne le pouvoir à Honar Holding de saisir les œuvres/ marchandises dans l’entrepôt pour son propre bénéfice. et retirer ses créances de cet endroit.
Article 11. Force majeure
Si, en raison d’événements imprévus tels que guerre, émeute, inondation, tremblement de terre, incendie, etc., il devient impossible pour l’une des parties de remplir ses obligations, le contrat est suspendu, et si cette situation perdure pendant plus de trois mois et les parties Si elles ne parviennent pas à un accord sur ce point, chacune des parties aura le droit de résilier le contrat.
Note 10 : La partie qui revendique le pouvoir du Caire doit obtenir un certificat auprès des autorités compétentes et le présenter à l’autre partie.
Article 12. Renonciation aux droits
La renonciation à tout droit par Honar Holding n’est effective que lorsqu’elle est notifiée au vendeur par écrit.
Article 13. Confidentialité
Chaque partie doit traiter les informations contenues dans le panel, notamment les informations sur les clients, comme confidentielles et prendre toutes les mesures appropriées pour garantir que ses employés en préservent la confidentialité. Cet engagement est valable cinq ans à compter de la date de résiliation du contrat. De toute évidence, la fourniture d’informations en vertu d’une ordonnance légale ou d’une ordonnance des autorités est exclue du champ d’application du présent article. Honar Holding a le droit, à sa discrétion, de calculer les dommages résultant de la violation de cette obligation et de les déduire des réclamations du vendeur.
Article 14. Cession
Le vendeur n’aura pas le droit de céder, en tout ou partie, ses droits et obligations en vertu du présent contrat à des tiers sans le consentement écrit préalable de l’autre partie, à quelque titre que ce soit, y compris représentation, procuration, règlement de droits , ou d’autres titres.
Article 15. Loi applicable et règlement des litiges
Le contrat est soumis aux lois de la République islamique d’Iran et, compte tenu du lieu de conclusion du contrat, tous les litiges et réclamations découlant de celui-ci ou le concernant seront soumis aux autorités judiciaires compétentes de la République islamique d’Iran à Téhéran.
Ce contrat est approuvé en 15 articles en confirmant le contrat, et le vendeur s’y engagera en confirmant ce contrat.
Dernière modification le 1403/09/05
Télécharger la version PDF
Réitérant les points importants du contrat :
- Le numéro de téléphone portable et l’adresse e-mail de l’utilisateur sont des outils de communication entre Honar Holding et le vendeur du partenaire, et il est de la responsabilité du partenaire de s’assurer que ces informations sont à jour et actives.
- Les annonces enregistrées par les équipes de support sont enregistrées et visibles dans le compteur de vente de l’utilisateur et sont également envoyées à l’email du vendeur au moment de la publication, et il est obligé d’effectuer les tâches discutées dans les annonces d’annonce.
- L’enregistrement de l’œuvre d’art avec l’image appropriée et les informations complètes ainsi que les fonctionnalités doit être effectué en une seule étape, et l’utilisateur doit compléter ses informations dans la mesure du possible grâce à une formation appropriée avant de procéder.
- Les informations et notamment le prix de l’œuvre publiés sur le site (dernière mise à jour) sont le montant confirmé par l’utilisateur, et si le client passe commande, il est tenu de fournir l’œuvre conforme aux informations enregistrées et au prix indiqué.
Achat et vente d’œuvres d’art sur le site officiel d’art iranien dans le monde entier
Plus de détails :
Le contrat ci-dessus est tiré de la norme disponible dans les lois documentées dans la loi sur les délits informatiques de la République islamique d’Iran, et ses principaux principes et contenus sont conformes à la notification de la loi sur les délits informatiques, donc si vous avez besoin de conseils supplémentaires ou créez une note ou une annexe selon votre situation Vous pouvez contacter le service support via ticket.